YE CHANG NEWS
当前位置:马鞍山KTV招聘网 > 马鞍山热点资讯 > 马鞍山励志/美文 >  齐王问文子说“怎样来治理国家?”文子回答说“赏罚作为治国的原

齐王问文子说“怎样来治理国家?”文子回答说“赏罚作为治国的原

2022-12-04 16:15:11 发布 浏览 721 次

齐王问文子说:“怎样来治理国家?”文子回答说:“赏罚作为治国的原则,是一种权术。君主要牢固地掌握它,不可以给别人看。至于像臣子这类人,他们贪图厚赏,就像野兽中的鹿一样,只要是肥美的草,便会跑过去。”

30.3.2越王问于大夫文种曰:“吾欲伐吴,可乎?”对曰:“可矣。吾赏厚而信,罚严而必。君欲知之,何不试焚宫室?”于是遂焚宫室,人莫救之。乃下令曰:“人之救火者死,比死敌之赏;救火而不死者,比胜敌之赏;不救火者,比降北之罪。”人涂其体被濡衣而走火者2,左三千人,右三千人。此知必胜之势也。

文种:见23.29注。2被:通“披”。

越王勾践问大夫文种说:“我想讨伐吴国,可以吗?”文种回答说:“可以了。因为我们的奖赏优厚而且守信用,刑罚严厉而且必定实行。您如果想要了解这一点,为什么不烧一下房子来试一试呢?”于是就放火焚烧房屋,人们都不去救它。于是下达命令说:“人去救火的如果死了,就比照战死在敌阵的奖赏加以奖赏;救火如果没有死的,就比照战胜敌人的奖赏进行奖赏;不救火的,就比照投降败退的罪行进行处罚。”命令一下达,人们用烂泥涂在自己的身体上披着湿衣服而奔赴火海的,左边有几千人,右边有几千人。从这件事情中就可以知道必将战胜吴国的趋势了。

30.3.3吴起为魏武侯西河之守。秦有小亭临境,吴起欲攻之。不去,则甚害田者;去之,则不足以征甲兵。于是乃倚一车辕于北门之外而令之曰:“有能徙此南门之外者,赐之上田、上宅。”人莫之徙也。及有徙之者,还赐之如令2。俄又置一石赤菽东门之外而令之曰:“有能徙此于西门之外者,赐之如初。”人争徙之。乃下令曰:“明日且攻亭,有能先登者,仕之国大夫,赐之上田宅。”人争趋之。于是攻亭,一朝而拔之。

魏武侯:名击,文侯之子,战国时魏国国君。西河:见3.2注。2还(xuán):通“旋”。

吴起做魏武侯的西河郡守。秦国有一座小的边防岗亭面临边境,吴起想攻占它。因为如果不除去这个岗亭,那么它对魏国的种田人危害很大,人们都不敢在那附近种地;但如果要除去它,那么又不值得为了这点小事去征集军队。于是他就把一根车辕靠在北门的外面而向人们发布命令说:“有谁能把这根车辕搬到南门的外面,就赐给他上等的农田和上等的住宅。”但人们没有一个去搬动它。等到后来有人把它搬去了,就马上按照命令给他赏赐。过了一会儿吴起又把一石赤豆放置在东门的外面而向人们发布命令说:“有谁能把这石赤豆搬到西门的外面,就像第一次那样给他赏赐。”于是人们争着去搬迁它。于是吴起又下令说:“明天将攻取那座岗亭,有谁能率先登上这岗亭的,任命他当国大夫的官,赐给他上等的农田和住宅。”人们争相奔走前来应募。于是吴起下令攻打这岗亭,一个早晨就把它攻克了。

30.3.4李悝为魏文侯上地之守,而欲人之善射也,乃下令曰:“人之有狐疑之讼者,令之射的2,中之者胜,不中者负。”令下而人皆疾习射,日夜不休。及与秦人战,大败之,以人之善战射也。

您可能感兴趣

首页
发布
会员