【译文】,把自己身子安置在闲适之处什么光荣与耻辱、得到与失去
【译文】 把自己身子安置在闲适之处,什么光荣与耻辱、得到与失去,一切都不计较,有谁能来驱使我为之奔走?使自己思想经常处在安静之中,什么正确与不正确、有利与有害,一切都不管它,还有什么人能来欺骗蒙蔽我?一七四我不希荣,何忧乎利禄之香饵;我不竞进,何畏乎仕宦之危机。竞进:此指在仕途竞相进取。【译文】 我不希图荣华富贵,担心什么利禄的诱惑;我不想升官发财,害怕什么仕途的危机。一七五多藏厚亡,故知富不如贫
【译文】 把自己身子安置在闲适之处,什么光荣与耻辱、得到与失去,一切都不计较,有谁能来驱使我为之奔走?使自己思想经常处在安静之中,什么正确与不正确、有利与有害,一切都不管它,还有什么人能来欺骗蒙蔽我?
一七四
我不希荣,何忧乎利禄之香饵;我不竞进,何畏乎仕宦之危机。
竞进:此指在仕途竞相进取。
【译文】 我不希图荣华富贵,担心什么利禄的诱惑;我不想升官发财,害怕什么仕途的危机。
一七五
多藏厚亡,故知富不如贫之无虑;高位疾颠,故知贵不如贱之常安。
多藏厚亡:《老子》:“甚爱必大费,多藏必厚亡。”注:“甚爱不与物通,多藏不与物散。求之者多,功之者众,为物所病,故大费厚亡也。”言聚财过多而不散以济众,必召众怒,结果损失更大。
高位疾颠:权位越高,谋取它的人越多,倾覆得也就越快。高位,一作“高步”,犹言“高路”。义近。
【译文】 聚敛财富过多但是一点也不拿出来救济别人,必然会招致众人的愤怒,结果损失也更大,因此知道富足还不如贫乏来得无忧无虑;职位越高权力越大,谋取它的人也越多,结果倾覆得也越快,因此知道尊贵还不如卑贱能够经常保持安定。
一七六
世人只缘认得“我”字太真,故多种种嗜好、种种烦恼。前人云:“不知复有我,安知物为贵。”又云:“知身不是我,烦恼更何侵?”真破的之言也。
缘:因,为。
前人:指陶渊明,其《饮酒》诗“不知复有我”作“不觉知有我”。其下云:“安知物为贵。悠悠迷所留,酒中有深味。”
破的:命中目标,谓言极尽意。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 未签书面劳动合同,加班工资怎么算?[图]
- 和领导走得太近,到底好不好?[图]
- 计量工程师是干什么的[图]
- 劳动合同主体变更可以拒签吗?[图]
- 太原名仕汇夜总会招聘高颜值模特日结10-12生意爆好[图]
- 七种面试人员面试官较不喜欢[图]
- 失恋伤感扎心语录大全(精选120句)[图]
- 怀孕了都有哪些征兆?[图]
- 12条饮食原则生个优资宝宝[图]
- 心身安康背后的默默奉献者——气海穴[图]